>风雅书画

世界艺术风向标人物——中国艺术大师寇子皓作品展示

时间:2023-11-14 17:47:09 来源:世界导报 人气:

  一个民族的复兴需要强大的物质力量,也需要强大的精神力量。没有先进文化的积极引领,没有人民精神世界的极大丰富没有民族精神力量的不断增强,一个国家、一个民族不可能屹立于世界民族之林。在此盛世,为响应国家号召,大力推广中国优秀风向标艺术人物,经过全国评选选拔,特别邀请寇子皓先生作为世界艺术风向标人物进行全世界重大推荐,将中国艺术精髓发扬光大,传播全世界!

  寇子皓,20世纪70年代初拜山水画家闫甫先生为师,学习传统山水画,对石涛、髡残、黄宾虹的技法研究颇深,远追元人山水笔意;20世纪80年代初毕业于重庆建筑工程学院。无论是当知青、上大学,还是进机关、办企业,再忙都没有放松过对书法和山水画艺术的追求。

  寇子皓的作品入编《当代中国画名家全集——山水篇》《中国写生作品集》等典籍;刊登于《世界知识画报》《中国收藏》《鉴藏》《时代人物》《当代中国画》《春城晚报》等报刊;2013年,作品《银杏村之秋》获得第13届纽约国际艺术博览会金奖;佳作《乌蒙烟云》被意大利国立阿尔贝蒂娜美术学院收藏;昆明电视台曾对其艺术成就进行专题采访。

  寇子皓在艺术创作中坚持“继承+创新”,主张心境主宰画境,强调正大气象;他在创作探求中,做到与生活相应、与时代合拍、与自然共鸣;在继承优秀文化传统的同时,又将中国文化的内蕴与现代理念有机结合,强调文化、强调人格、强调精神;其巨制宏幅的峻山雄川,取正、取大、取实、取雄强、取磅,作品展现出一种全新的正大气象。

  Kou Zihao, who studied traditional landscape painting under the guidance of landscape painter Yan Fu in the early 1970s, studied deeply the techniques of Shi Tao, Kun Can and Huang Binhong, and pursued the landscape brushwork of the Yuan Dynasty; Graduated from Chongqing Institute of Architecture and Engineering in the early 1980s. No matter when you are an educated youth, go to university, enter an office or run an enterprise, you have never relaxed your pursuit of calligraphy and landscape painting art.

  Kou Zihao's works are included in "Complete Works of Contemporary Chinese Painters - Landscape", "Collection of Chinese Sketches" and other classics; Published in World Knowledge Pictorial, China Collection, Jiancang, People of the Times, Contemporary Chinese Painting, Spring City Evening News and other newspapers; In 2013, the work "Autumn in Ginkgo Village" won the gold medal of the 13th New York International Art Expo; The masterpiece "Dark Clouds" was collected by the National Academy of Fine Arts of Albertina, Italy; Kunming TV has conducted a special interview on his artistic achievements.

  Kou Zihao insists on "inheritance+innovation" in his artistic creation, advocates that the mood dominates the painting, and emphasizes the positive atmosphere; In the exploration of his creation, he should keep pace with life, the times and the nature; While inheriting the excellent cultural tradition, it also organically combines the connotation of Chinese culture with modern ideas, emphasizing culture, personality and spirit; Its majestic and magnificent mountains and rivers, taking the right, the big, the real, the strong and the pound, show a new positive atmosphere.

责任编辑:

關於我們 聯系我們 法律聲明 廣告服務 報社人員 記者查詢

聯繫電話:+852-53092007    電子郵箱:shijiedaobao@163.com    國際標準刊號ISSN2617-0485

Copyrights 世界導報社 2018--2020 www.hksjdb.com All Rights Reserved 

京ICP备2025113819号-1